Boek der Doden
P | 1 | Bezwering om rap ter been te zijn bij het naar buiten gaan uit de aarde. | |
---|---|---|---|
2 | Om te zeggen door N.; | ||
S | Moogt gij doen wat gij wilt doen, O Sokar die in zijn Verblijf is, een voet bezittend in het rijk van de doden. Ik schijn in de hemel, ik stijg op naar de hemel; alhoewel ik inert ben, ik klim op het zonlicht; alhoewel ik inert ben, ik wandel op de rivieroevers ... in het rijk van de doden. |
BM 10470.18
BM 10470-18 Bezwering 74
Onder detail:
Ani knielt voor de heilige bark van de begrafenis god Sokar, met de karakteristiek afgewende antilopenkop op de voorsteven.
P | 1 | Bezwering om naar Heliopolis te gaan en daar een zetel te ontvangen. | |
---|---|---|---|
2 | Om te zeggen door N.; | ||
S | Ik ben voortgegaan vanuit de grenzen der aarde dat ik mijn versierde mantel mag ontvangen voor het hart van de Baviaan; ik heb de Pure Verblijven verwoest die in Edfu zijn, ik heb de verblijven vernietigd van Hem die met een stok slaat, ik heb de Verblijven van Ikhsesef aangevallen, ik heb de heilige poorten geforceerd, ik ben het huis van Kemkem gepasseerd, de 'knoop-van-Isis' amulet heeft haar handen op mij gelegd en ze heeft mij aanbevolen bij haar zuster de Aanklager door haar eigen moeder de Vernietiger, zij heeft me in de oostelijke hemel gezet waarin Re verschijnt en in welk Re dagelijks exalteert. Ik ben verschenen in glorie, ik ben ingewijd, ik ben gelouterd als een god en zij hebben me op die weg geplaatst op welke Thoth reist wanneer hij de Strijders kalmeert en doorgaat naar Pe zodat hij naar Dep kan gaan. |
BM 10470.16
Onder: Bezwering 75.
Ast-wert wandelt met een staf richting de hiëroglief die Heliopolis voorstelt.
Tussen hen in bevindt zich een offertafel, met daarop een lotus.
P | 1 | Bezwering om elke gedaante aan te kunnen nemen die men wenst. | |
---|---|---|---|
2 | Om te zeggen door N.; | ||
S | Ik ben het Paleis gepasseerd en het was een abyt-vogel die jou bij me bracht. Heil aan u, gij die vliegt naar de hemel, de witte en schijnende vogel die de Witte kroon bewaakt. Ik zal bij u zijn en ik zal de Grote God begeleiden; baan een weg voor mij zodat ik erover kan passeren. |
Bezwering 76, onder BM 10477-9
P | 1 | Bezwering om te worden getransformeerd in een gouden valk. | |
---|---|---|---|
2 | Om te zeggen door N.; | ||
S | Ik ben verschenen als een grote valk, voortgekomen uit het Ei; Ik ben omhoog gevlogen en stralend als een valk met een 4 el lange rugzijde, wiens vleugels van groensteen (dioniet) uit Boven-Egypte zijn; Ik ben omhoog gegaan vanuit de kist in de Nacht-bark, ik heb mijn hart gebracht van de oostelijke bergen, ik heb de dag verlicht in de Dag-bark, gebracht naar mij zijn zij uit zeer oude tijden, neer buigend en zij vereren mij als ik verschijn, opnieuw samengevoegd als een mooie valk van goud op de puntige steen. Re komt dagelijks langs om te oordelen en ik zit tussen die oudere goden van de Onderste Hemel; Hij van het veld der offers buigt naar mij in de Aanwezigheid en ik eet van hem en heb macht over hem, ik heb overvloed voor mijn wensen. De graan-god heeft mij rokende gerst gegeven en ik heb macht over wat behoort bij mijn hoofd. |
BM 10470.25
BM 10470-25 Bezwering 77
Onder detail:
De gouden valk met een (dors)vlegel op zijn schouder, staande op de hiëroglief voor goud.
BM 10477.10
BM 10477-10 Bezwering 77
Onder detail:
De valk van goud wiens gedaante Nun hoopt aan te nemen.
Gebaseerd op Ca1 (18de dynastie).
Vignette van Eb2 (18de/19de dynastie) toont N. knielend in gebed voor de bark van Sokar.
Gebaseerd op Ea3 (18de dynastie).
Met aanvullingen geleverd door Pb4 (18de/19de dynastie) en Pf5 (18de dynastie).
De vignet van Pf5 toont N. met staf staand voor een tempelingang.
Gebaseerd op Ea3 (18de dynastie).
Vignet van R6 (Pers.-Ptol) toont N. slechts staand met een staf in de hand en zelfs dit is misplaatst bij bezwering 74.
De titels van de bezweringen 76-88 bevatten allen transformaties,
behalve die van bezwering 79 die neemt een enigszins andere wending.
Gebaseerd op Ea3 (18de dynastie).
Vignet van Ce7 (18de dynastie) toont een valk met een gesel op de rug.
In Eb2 (18de/19de dynastie) staat hij op een “gouden” symbool.
Symbool | Datum en beschrijving: | Zie: | |
---|---|---|---|
1 | Ca | 18de dynastie hiërogliefen en hiëratisch papyrus van Ms-m-nṯr uit Thebe in het Louvre maar behorend tot het Caïro Museum. | Edouard Naville, Das aegyptische Todtenbuch der XVIII. bis XX. Dynastie. Aus versehiedenen Urkunden zusainmengestelit und hrsg.... Berlin, 1886. 3 v. [Einleitung and I-I1.] |
2 | Eb | 18de/19de dynastie hiërogliefen papyrus van Ani uit Thebe, BM 10470 | Bv. E. A. Wallis Budge, De Papyrus van Ani (1913) |
3 | Ea | 18de dynastie hiërogliefen papyrus van Nu uit Thebe, BM 10477 | Hunefer etc., British Museum, Catalogus van de Egyptische religieuze papyri |
4 | Pb | 18de/19de dynastie hiërogliefen papyrus van Twri, L3092 | Bv. Nav. |
5 | Pf | 18de dynastie, linnen lijkwade van Imn-m-ḥb uit Thebe(?), L3097 | Edouard Naville, Das aegyptische Todtenbuch der XVIII. bis XX. Dynastie. Aus versehiedenen Urkunden zusainmengestelit und hrsg.... Berlin, 1886. 3 v. [Einleitung and I-I1.] |
6 | R | Pers.-Ptol. hiëratisch papyrus van N(y)-s(w)-šw-Tfnwt, OIM 9787 (Pap. Ryerson) | "OIP" LXXXII, Pls. XIII-L |
7 | Ce | 18de dynastie hiërogliefen papyrus van Ywiw uit Thebe (TB 46), Cairo 51189. | E. Naville, The Funeral Papyrus van Iouiya (1908) |
Middels onderstaande link komt u terecht bij afbeeldingen van het papyrus L 3092:
Middels onderstaande link komt u terecht bij afbeeldingen van het papyrus R:
Middels onderstaande link komt u terecht bij afbeeldingen van Caïro 51189: